Below is some information in Korean, a memo from May that I took off another blog, but wanted to repost it for posterity.
전남 원어민 영어캠프 5개소 1천560명으로 확대【행정과】286-3353
-7월 23일부터 8월 14일까지…저소득층 자녀 20% 이상 선발-
전라남도는 7월 23일부터 8월 14일까지 전남과학대학 등 5개소에서 농어촌 저소득층 등 초․중생 1천560명을 대상으로 전남영어체험캠프를 실시한다고 21일 밝혔다.
전남도교육청과 공동으로 추진하는 영어체험캠프는 지난 2007년부터 시작해 올해로 3회째로 초등학교 6학년 780명, 중학교 2학년 780명 등 5개소 1천560명이 참여하며 이중 저소득층 자녀 20% 이상을 선발할 계획이다.
이는 지난해 4개소 1천272명보다 300여명이 늘어난 것으로 도농간 영어공교육 격차를 해소하는 효과가 매우 컸다는 평가에 따른 것이다.
원어민강사는 지난 2007년과 2008년에 각각 전남도와 교육지원협력을 맺은 미국 포틀랜드주립대와 미주리대에서 최소 실비로 70명을 초청해 도내 영어교사 및 광주교육대학 학생 등 80명과 각각 1명씩 배치돼 1대1 협력수업을 실시한다.
전남 영어체험캠프는 지난 2007년부터 전국에서 최초로 시행돼 적은 예산으로 많은 성과를 보임에 따라 전국적으로 영어공교육의 새로운 모델로 각광받고 있어 타 자치단체에서도 우수 사례로 벤치마킹 대상이 되고 있다.
최희우 전남도 행정과장은 “그동안 2년간 실시한 영어캠프의 경험을 바탕으로 올해는 학생들의 영어능력을 한단계 더 끌어 올리는데 최선을 다할 계획”이라며 “행복하고 신나는 영어캠프를 만들어가겠다”고 말했다.
한편 이번 영어캠프는 오는 7월 23일 전남과학대학(곡성), 전남도립대학(담양), 대불대(영암), 목포해양대(목포), 도청소년수련원(완도)에서 일제히 개소될 예정이다.
The last line says the five camps they have planned will be at the Chunnam Techno College in Gokseong, Jeonnam Provincial College in Damyang, Daebul University in Yeongam, Mokpo National Maritime University in Mokpo, and a youth training center in Wando.
Suncheon and Columbia, Missouri, are sister cities, which helps explain why there are a relatively large number of Missourians in Suncheon, and why students from their respective universities participate in exchange programs. Yeosu also has a sister city relationshp with Sikeston, MO, and Chonnam National University and Mizzou are sister universities (look here, too). The Portland State University page says that these camps are part of the practicum for their TESOL program; here's a bit more about that:
During this 5-week period, participants will gain experience in teaching English to South Korean school children. Throughout the program, participants will partner with professional South Korean English teachers in the classroom for lesson delivery. The mission of this program is to introduce the school children to native English speakers and to present to them experiential/situational opportunities to use their newly enhanced English language skills. Over 1,000 students from rural communities in Korea will gather at these English language camps scattered throughout the province to interact with and learn from native English speaking instructors.
In exchange for teaching, participants will receive international travel to/from Korea, room & board, 500,000 Korean Won stipend, international teaching experience, and an excellent cultural opportunity.
Approximate Program Dates: July 18 – August 20, 2009
Program Cost: $300 Program Fee, includes the following: 4 PSU credits (INTL 404 or FL 504, on a pass/no pass basis) International Health Insurance Coverage
It was interesting to read in that memo that people from these universities have taught summer programs in Jeollanam-do before. There's a little write-up from a PSU teacher in that university's Applied Linguistics Department newsletter (.pdf file); an excerpt:
For me, this was a great way to refresh my memory of what I have learned in the MA TESOL program and apply this knowledge to a real-world situation. I want to thank Kim Brown for her invaluable lessons on cultural sensitivity, tolerance of ambiguity, and remem-bering not to judge or make assumptions based on my own cultural values. This helped guide me through the challenges I faced andenabled me to be a better leader.This program was a great, but challenging experience for me. It’s not for everyone, but it can give you valuable experience teachingoverseas. If you are an adventurous individual that likes to explore on your own, this is not the program for you. However, if you have limited or no teaching experience and like things planned out for you, this could be a great opportunity. The program can also be taken for credit. Overall, I am glad that I participated in this program and feel that I have learned from the experience.
I do have to admit I was a little disappointed by not being able to do a camp this summer, and not simply because of the bonus pay. I've done week-long winter camps for each of the past two years and while I was a nervous wreck going in, I've enjoyed them immensely. I teach in two large middle schools and barely have a chance to interact with the 1,400-plus students I see each month or the 700 third-graders I once taught but no longer do. I see each class once or twice a month, I don't get roster sheets and barely learn any of their names. However at the camp I spent just about as much time with the students in my "homeroom" class in one day as I did with students at my public schools in an entire semester.
It's a good opportunity for these Americans, to see a new culture, do a little teaching, and get a taste for Korea without signing for a year. It's probably a little cheaper, though the airfare to and from the United States is still considerable. And while experience is an issue, as some of these imported teachers might not have any in the classroom, these camps are often so thrown-together that preparation and planning only go so far. We do plan materials beforehand---and I know I spent several long days putting together stuff for my unit on "Numbers"---though it's often done without knowing anything about the students or the facilities. I remember last year we all had to hurry up and put together lessons, and then we were taken to see the facilities at the Suncheon Youth Hostel. They have several small English Village-esque stations set up, but they were far too small to comfortably accomodate middle school students, which meant activities that involved moving around were out of the question. They didn't have desks or tables which made writing exercises inconvenient, and they didn't even come with whiteboards, which meant we had to rethink all the materials we originally designed.
In any event, that should shed some light on what's happening in the province. I also learned today that one of my schools has plans to hire a teacher from the Philippines to replace me when I leave in August, another cost-cutting move no doubt.
10 comments:
I did this camp in 2007 as part of the pilot program; I went to university at Portland State. At the time, they were only able to gather 32 of desired 35 teachers from Portland State and none were recruited from other schools. I don't know how it's being done for sure now, but in 2007 we were paid a volunteer stipend and all airfare and room/board were paid...a pretty great deal.
It was a great time and I really enjoyed the experience...obviously enough to come back for a year, but I've heard that the camp has become less about learning about the culture and a little more about pumping more students through the camp. Good for the province, and not so great for the teachers. When I came, I spent two weeks living with a host family, and then two weeks living in a love motel in Haenam; teachers last year spent their full amount of time living in the camp with the students. Hopefully the camp organizers can come up with some compromise between the two, as it has the potential to be such a great experience for people.
I lived in Oregon for 3 years before coming to Korea. Since I've been in Korea I've been considering attending PSU for their applied linguistics masters degree. Portland has a lot of micro beers, coffee, a huge juggling community, left leaning politics... I miss Oregon.
Anyways, looks like a good experience for everyone involved.
I got my TESOL from program somewhat like this one in Jinju. All and all the program was okay, but this one looks like it is pretty awesome.
The best thing about the camp a few years ago was meeting Fallon!
Okay, and that the JLP teachers who were involved with the program got showered in cash.... Too bad that's not happening again, since some of the JLPers were called upon to smooth things over between the shell-shocked college students who were (some of them anyway) overwhelmed by the culture shock and being tossed into a classroom with little or no prep.
Living at the camp kinda blew, but I got over it, and it was tolerable (for two weeks, not a full month).
The lesson plans were mostly from the JLP book, and the Korean co-teachers were all people who had been to the Damyang centre about a million times over, so being understood or understanding what was going on wasn't an issue. There was even a teacher who used sarcasm - which was awesome!
Actually... it was probably one of the best camps I've ever done...
Ok, 3 things.
First, these camps are ok VISA wise? I would think that they would run into problems...
Second, person from the Philippines? Really? Like are they hiring a Filipina who is married to a Korea or bringing in someone from the Philippines? Cause the last I heard Filipinos still legally werent allowed to teach English in Korea though the government had been talking about changing that.
Third, are you comming back after your summer vaccation or is that gone from Korea for good in August? ㅠㅠ
1) No idea about the visa.
2) Married to a Korean. At one of my schools in Gangjin there was a Filipino (sp?) English teacher who visited a few days a week to teach grades 1, 2, and 3. They do have an advantage in that they---the spouses---can usually speak Korean pretty well, so they can assist lower-level students. English can be a question, though. My coteacher said that a Filipino teacher he met earlier didn't have good English. The way I see it, at worst they're no different than having a Korean teacher in the room (b/c they often can't speak much English either), though with foreign teachers they'll run into discrimination among older students if neither their English nor their Korean is up to snuff. I'm sure I'll find out more about it later in the summer.
3) No, I'll be back in Gwangju in September, hopefully studying Korean at an undisclosed university (provided I have no problems getting accepted). I'll be there through December, then taking a CELTA in Seoul in January, then probably back to Gwangju for a little bit before going back home for my brother's wedding.
Brian, do you mind if I ask: why Gwangju? I've spent two years in Pusan; and while there are some things I don't like about Korea, I rather like, perhaps even (on a very good night like tonight) love P-town (or B-town, if that's how you roll). I know I'm gonna miss the hell out of this place when I leave.
Pusan, at its best, combines the left coast independence of San Francisco, the steamy possibility of Hong Kong (where anything can happen), and the affordable humility of Istanbul (once the capital of the world) -- all of which cities it resembles in some ways. Maybe even add Rio, because of its several beaches. OK, maybe not. But still, why Gwangju?
I think westerners actually better step up their game a bit because of the if Philipinos (as) I did a governement camp last week in Hadong for the Jinju Gyo Yook Chung. One of the teachers there was a Philipina, and she did an F ing sweet job. She didn't just go an extra mile to help the studnents, she went an extra ten miles. Sooner or later they will earn the respect of the Koreans, and I think it might be more difficult for folks like us to keep our jobs. (That is unless you are a tall and thin man who is in his early 20's, their jobs are pretty safe.)
I'm from the University of Missouri and will heading to Jeollanam-do in a month. The number from Missouri originally was 65, but they slashed it down to 40. I've also heard that 30 will be coming from Portland to help out. As far as expenses, they're providing airfare, lodging, food, cultural excursions (details unreleased so far) and a decent stipend, and we'll be there for one month.
This blog looks it has some great info on the province (not to mention links to other decent blogs) and I'm looking forward to learning more!
It is good to see more Missourians in Korea, since I am from the Show Me State.
About the Filipino/Filipina teachers. I have heard the government wants to recruit more teachers from countries where English is an official language: India, The Philippines, Singapore, etc. These countries rightly complained that it is not fair to give special visas to people just because they are from core English countries like the USA, UK and Australia when English is also their official language. (For the record the USA doesn't have an official language.) There are South Africans working here in Korea whose first language is not English. Only 11% of South Africans are English native speakers. Nearly all of the South Africans I met here in Korea teaching in public schools are Afrikaners. Their first language is Afrikaans, not English. If South African Afrikaners can teach here, why not Filipinos with credentials?
I have met many Filipinos outside the USA whose English is very good. The Philippine government has put a lot into its English language programs in the public schools for the past 20 years and they are seeing the successful fruit come forth. Many of the young 20 somethings are fluent in English now. Also, have you noticed that many foreigners do not talk about going to Philippines to teach English. Because they have enough homegrown teachers who are certified to do the job.
Part of the Korean government plan is to bring in more credentialed English teachers from the Philippines and India. Yes, they may be a little cheaper but they are professionals with credentials which cannot be said about a majority of fresh-of-college English teachers from the core English speaking countries.
Post a Comment