I saw this linked on Otto's site a while back, but I can't find the exact page.
It's always embarrassing when you get asked relatively simple questions but you don't know how to respond. For example, it wasn't until last year that I became familiar with the ~ㄴ지 얼마나 됐다 construction, which is used for asking how long since you've done something. So, we routinely hear something like "한국에 온지 얼마니 됐어요?," or How long since you've come to Korea? When you hear it and judge the context clues you can probably figure out what it means, although without recognizing the sentence pattern it can be tough to answer something more intelligent than "this many."
5 comments:
A while back I removed all my content tags from my posts because I had something like 30 tags. that just seemed to much for me. I brought it down to about 10 and never finished adding the tags to the old posts. I have had to search for this clip as well and ended up looking for it on YouTube instead.
Anyway, I have a Korean teacher now and the more I study the more I realise why Korean is considered difficult. You have structures that change for seemingly no reason at all and exceptions EVERYWHERE. Even so, I hope to be able to do better than this girl in seven years. I HOPE.
Some other videos in the same vein (also Japanese) that can be found on the torrent sites is a series called "Ayaka's Surprise English Lessons" where the host, Ayaka, pops in on Japanese celebrities (like the Morning Musume girls) and asks them questions in English. A correct answer gets them a snack or their favourite pastry or something.
Funny, in many of the clips.
http://kr.youtube.com/watch?v=RnsPER_yQEU
One and a half more years and that will be me (substituting English for Korean of course). ㅎㅎㅎ ^^;;
7 years of studying Korean will make me a professor of the language. Hate to boast... no I like boasting.
Post a Comment