One of those B-sides is a column I was working on for the Korea Herald last winter about native speaker English teacher evaluations. It was my busiest couple months in Korea, and between classes, immigration issues, repatriation, and visa paperwork, I ended up leaving Korea before I came close to finishing the piece.
Anyway, by way of reintroduction to the issue you may remember Kang Shin-who wrote in the Korea Times last December that native speaker English teachers were to be evaluated and that the government would create a blacklist of "incompetent" native speaker English teachers.
Elementary and secondary schools plan to create a black list of ``incompetent'' native English speakers and to ask immigration not to reissue English-teaching or E-2 visas to them.
Also, the schools will share individual assessments of foreign teachers among themselves. About 23,000 instructors are working in Korea, among them 8,000 are at the schools.
. . .
The National Institute for International Education (NIIED) will team up with the association to evaluate their performance. But it has not yet made public what objective criteria will be used in concluding whether they are competent or not.
Teacher evaluations are a touchy subject for many teachers in Korea, not just foreign ones, and were making headlines last winter around the same time as Kang's article. It's a topic way beyond the scope of this post---here's a brief introduction---but in our questioning the qualifications of the evaluators we do have common ground with critics of the larger-scale evaluations.
In my lengthy December 29th post I took exception to a number of points of this plan. My criticisms then are ones that runs through a lot of my commentary on the native speaker English teacher experiment in the public schools, and you might want to read through it and my other posts for lengthier discussion on it. To summarize, there is no plan in place for using them, and no standard by which to evaluate them. Korean English teachers lack training in teaching side-by-side with native speakers, lack the familarity with the teaching styles westerners bring to the language classroom, lack the familiarity with the NSET's contract and what is expected of him or her, lack the means to teach a communication-based English class within the "teach for tests" curriculum, and in far too many cases lack the English proficiency required to teach the language and communicate effectively with their co-teacher. Given that context, and the way NSETs are seen and imagined in the schools, it is expected that evaluations don't go much beyond superficial comments on appearance and demeanor.
In addition, native speaker English teachers aren't given the same opportunities to evaluate their Korean co-teachers, as I will show in a couple paragraphs. I grant that Korean teachers, with stronger ties to the school and obviously to the country, will be given authority and a voice to help shape the English program. But when you have Korean English co-teachers who don't come to class, who don't attend the mandatory workshops, who don't participate in lesson planning, who don't have an adequate knowledge of English for instruction or communication, who behave violently toward students, who falsify attendance records for workshops and afterschool classes, and who fail their students and co-teachers in other ways, the complete lack of accountability is unacceptable. It is unfair and inaccurate to suggest that all Korean English teachers possess those unpleasant characteristics. But considering the attention paid to "unqualified" and "incompetent" foreign English teachers, it is proper to look inadequate Korean English teachers, who after all do most of the instruction in the English education business. It is troubling that Korean English teachers have the power to dismiss, and potentially "blacklist" a foreign teacher they for whatever reason don't like, while that NSET's comments on punctuality, professionalism, proficiency, and other p-words aren't taken into consideration. There is ultimately no accountability for what does and doesn't go on in Korea's English classrooms.
When the end of our one-year contracts approach, we are given a short questionnaire about our experiences at the school and in the country. The open-ended questions include:
+ What has been your greatest challenge in Korea and what kind of impact did it have on your stay in Korea?
+ Do you believe that your apartment was adequate? Was there anything missing that you feel you needed?
+ Have you ever had a confrontation or argument with your co-teacher or other members of your school?
+ What have you liked best about Korea?
+ What have you liked least of Korea?
It is of course completed in English, is given to our primary co-teacher for perusal, and may be seen by our other coworkers with no hint of anonymity.
On the other hand, Korean co-teachers and administrators are given a lengthy questionnaire in Korean with
DO NOT SHOW OR DISCUSS THIS MATERIAL WITH YOUR NATIVE SPEAKER.
on top, to be completed in Korean, on a number of points that given their often infrequent participation in classes and workshops, they are unable to answer. The questionnaire for Jeollanam-do teachers was circulated in May and June, and I have uploaded it for anyone interested. The form has room for the primary co-teacher and the principal to comment on puntuality, lesson planning and organizational skills, inter-personal skills, effectiveness in the classroom, and mental and physical health. There is also a page for workshop participants to comment on the class.
To conclude, the evaluation process pretty well follows the NSET experience in that it's more about appearance than performance or education. The co-teachers who take no interest in workshops or lesson planning of course aren't qualified in the least to comment on what a native speaker English speaker does and whether s/he does it effectively. That Korea Times article from December 2009 said:
The National Institute for International Education (NIIED) will team up with the association to evaluate their performance. But it has not yet made public what objective criteria will be used in concluding whether they are competent or not.
Neither the NIIED nor the schools have decided on "objective criteria," and based on the evaluations currently used, are not taking them into consideration. The current standards measure, vaguely, professionalism and courtesy, two important things that will serve an expatriate well in most situations. But in an English-education system with no real curriculum for the NSET, no ultimate goal, and no way to measure success, there is of course no way to evaluate the teacher as a teacher based on standards that don't exist.
5 comments:
Nice post Brian.
Hopefully, ha, someone that can read English and is Korean and is in an upper ranking ed office position will read this and have an epiphany....
Yes, I've been sniffing glue for breakfast.
J
Interesting post, Brian. I think we all know that very few of the criticisms we have for out coteachers, schools, principals, etc. will be listened to with ANY amount of interest in actually making changes.
We aren't here to make changes in the system and the system doesn't like us very much. That's my impression of the Korean school system after 2 years.
You'd think that our coteachers would have at least liked to have learned basic management skills from us... something they are generally piss-poor at.
A week after you wrote this post, I was pulled out of a class I was teaching and handed a letter of non-renewal notice. When I expressed my surprise, answers were not given, my head teacher said she had to leave to get on the teacher retreat bus, and I was expected to resume teaching for the afternoon.
I've since heard that it's because I do not give out page numbers while teaching.
I've also discovered my school illegally made me sign a 15 month contract. I've been forced to pay the visa fine. And have yet to hear back from the GEPIK representative I've contacted.
I'd love to get this story into a newspaper, but would love my severence more...
Your post made me feel a little less crazy about the situation.
Thank you.
p.s. catching up on your blog while desk-warming. maybe I should sign off as Hitler.
"I'm so sad."
..yet another reason I'm glad I fled to Shanghai to teach. Visa process here is fairly simple (you don't have to leave the country on visa runs, for instance,) secondly, and most importantly, the native-speaker teachers are treated as subject matter experts and not as biological cassette tapes that parrot native pronunciation.
I really like Korea, but I will never return there to teach. Korea has made it very clear that they don't care about native speaker professionals -- they instead use native teachers as political pawns and as trained monkeys designed to bolster image rather than English abilities. It's no wonder that the level of spoken English in the Chinese public schools seems to exceed every Korean school with which I've ever been associated.
The standard Korean methodology is outdated, ineffective and inefficient. It's no surprise that Korea spends more money per capita on extracurricular English instruction, yet still score among the lowest on all measures of communicative or academic English abilities. Chinese is similar to Korean in that English is completely different in pronunciation and grammar, yet the Chinese seem to be much better at learning English. I wonder why? Must be all those unqualified, drug addicted teachers China hires -- a degree isn't even a full-requirement here -- they're more interested in TEFL/Trinity-type certificates and experience. The pay is often lower, the teacher hours are fewer, yet the students learn more in China (anecdotally.) Lower pay seems like it would be a disincentive to "good" teachers, but quite the opposite. The higher pay in Korea tends to attract those one-year "tourist" teachers, rather than people who have a real desire to educate. You can make seriously good money in China (I am now, finally) but the entry level here is pretty low -- yet those with experience and who stick it out can get positions paying in the $30-50,000 range, with only 15-18 classes per week. Adjusted for the cost of living, that would be like a 4-5 million won salary for only 15 hours!
The problem in Korea isn't the teachers, it's a comprehensively systemic failure. Having native teachers are about the only thing Korea is doing right when it comes to English ed.. Everything else is just a disgraceful financial waste. Perhaps when Hakwon owners are actually educators rather than just some guy with money and an ego, maybe then Korea will advance in English teaching. All the evaluations in the world aren't going to detect the systemic issues because Korea seems more concerned about the politics of native teachers rather than the results.
Sorry about the long comment, I guess I should have just posted my own blog entry at briandear.me, but your posting really hit a nerve and I had to chime in!
..yet another reason I'm glad I fled to Shanghai to teach. Visa process here is fairly simple (you don't have to leave the country on visa runs, for instance,) secondly, and most importantly, the native-speaker teachers are treated as subject matter experts and not as biological cassette tapes that parrot native pronunciation.
I really like Korea, but I will never return there to teach. Korea has made it very clear that they don't care about native speaker professionals -- they instead use native teachers as political pawns and as trained monkeys designed to bolster image rather than English abilities. It's no wonder that the level of spoken English in the Chinese public schools seems to exceed every Korean school with which I've ever been associated.
The problem in Korea isn't the teachers, it's a systemic failure. Perhaps when Hakwon owners are actually educators rather than just some guy with money and an ego, maybe then Korea will advance in English teaching. When K-public school teachers stop worrying about their unions and their "face" and start being humble and realizing that they aren't subject matter experts -- only then will English advance. All the evaluations in the world aren't going to detect the systemic issues because Korea seems more concerned about the politics of native teachers rather than the results.
Post a Comment